Гастроли Театра сатиры в Самаре, 14-16 марта 2007 г.
Написано:
RioRita [аксакал-основатель]
Дата: 14.03.07 23:55:35
Вечер первый.
"ТЕАТРАЛЬНЫЕ БЕЗУМСТВА" Г. ГОРИНА.
Сюжет спектакля "Счастливцев-Несчастливцев", как и другие пьесы Горина, не перескажешь. Слишком сложное и переплетенное "культурное поле", куда автор помещает своих персонажей, тем более, что герои этого спектакля сами же актеры, они же исполнители главных ролей: Михал Михалыч и Александр Анатолич. Спектакль - как живая душа на сцене. Душа живет в своей стихие и не знает четких границ между желаемым и действительным, между реальностью и фантазиями, перевоплощением и сопереживанием. В порыве чувств герои "сами не замечают", как их собственные слова переходят в тексты из их ролей, они вдруг начинают говорить словами Пушкина, Островского, Гоголя, Сервантеса. И мне в общем-то совсем неинтересным показалось изучать эти "переходы" (как в шутку советовалось в программке к спектаклю), зачем искать границы, там где их нет? Несравненный дуэт Ширвиндта и Державина по мысли автора пьесы - почти что "воплощенный архетип". Т.е. этот же дуэт "являлся миру под разными именами": Счестливцев и Несчастливцев, Сталин и Ворошилов, Дон Гуан и Лепорелло, Дон Кихот и Санчо Панса. Комик и трагик, герой и его преданный товарищ - как водится, они вечно недовольны друг другом, бранятся, мирятся, подшучивают над собой... и в то же время так трогательно привязаны друг к другу. В их отношениях столько нежности и тепла. Михал Михалыч в перерывах между спектаклями заботливо укрывает спящего товарища пледом. И, пожалуй, это - главное. Это - лейтмотив спектакля. Человеческие чувства, преданность, искренность в отношениях и в творчестве - это то, что всегда существует над действием. А на действие автор воистину не поскупился: тут и совсем анекдотичные ситуации, когда актеров "обыгрывают" мошенники, и пародийные ситуации, которые вполне могли бы приключится (или приключались) с героями на гастролях в каком-нибудь провинциальном городе. В действие вовлекаются зрители, актеры играют зрителей и наоборот.
В общем, это действительно высокое театральное сумасшествие, на фоне которого звучит искренними и пронзительными нотами ИСПОВЕДЬ главных героев о том, что сделано и не сделано в жизни, о том, что сделано не совсем то, что хотелось, и не сделано то, что им так необходимо. "Давай же сделаем этот спектакль! Давай же сделаем хоть что-нибудь!!!" - странные слова в устах всеми любимых, НАРОДНЫХ артистов, пусть даже героев спектакля (ведь не понятно где-кто). И тем не менее...
Очень трогательная сцена, когда герои клянутся не оставлять друг-друга, если что-нибудь с кем-то из них случится на гастролях. Обещают проводить до сцены и далее слова: "Наши-то все на Ваганьковском". Они просто стоят и смотрят в зал и в этот момент звучит "Падает снег на пляж и кружатся листья..."
Уже в фойе нашей филармонии (зал которой, кстати, похож на сатировский, только поменьше) у меня возникло измененное состояние сознания, чувство какой-то нереальности. Смотрю со своей "галерки" на собирающийся в зале народ и мне кажется, что я нахожусь в каком-то странном безвременье и невесомости. Я принесла с собой на этот спектакль всю свою жизнь и море вопросов к самой себе по поводу этой жизни. И было предчувствие удивительной встречи с Гориным.
Дело в том, что полгода назад я разродилась пьесой для нашего любительского театра. А поскольку со мной такое случилось впервые, то я тогда выскребла из своей души все, что в ней копилось долгие десятилетия, с самого детства. Я всегда восхищалась Гориным, мое сознание связано с его творчеством бесчисленными параллелями и ассоциативными рядами. Ну и мне захотелось написать такую "горинскую" пьесу, не подражание, а посвящение. В русле традиции, так сказать. Пьеса называлась "Испанский дневник", первый акт - миф о Дон Жуане, второй - о Дон Кихоте.
Странные предчувствия появились у меня, глядя на программку, где Ширвиндт был на лошади, а Державин на осле... Ну, в общем, я, сама того не подозревая, очень многое "списала" у Горина. Весь второй акт "Счастливцева-Несчастливцева" строится на парралелях с "Дон Кихотом" и "Дон Гуаном" (и именно с Пушкинским!) "Списала" я и то, что мои герои в момент душевного напряжения переходили на слова Пушкина. Хоть я и допустила некоторые расходения с мэтром (все же сюжет и трактровка оригинальны), но все равно забавно, как это я так сумела "встроиться". А может быть я еще не знаю всего Горинского наследия? Мало ли откуда я еще могла у него "списать"...
Ну да не это главное. Главное, что я сама попала в пьесу, в спектакль (или они в меня?) Меня очень волнует тема про ценности в жизни, преходящие и непреходящие. Удивительно, что маститых героев спектакля сомнения грызут ничуть не меньше, чем меня. Слова Горина удивительно точны, они попадают прямо в "десятку". "Давай сделаем хоть что-нибудь"... и другие... Сотни попаданий в мои внутренние сомнения, полуответы, полунамеки. Голова кругом...
В конце спектакля, на финальном поклоне, Михал Михалыч послал "воздушный поцелуй" именно в то место на галерке, где стояла я. Я, конечно, понимаю, что театр устроен таким хитрым образом, что он не мог меня видеть... НО!!! Я этот воздушный поцелуй ПОЙМАЛА! И мне, как мартышке из "38 попугаев" захотелось кричать в ответ: "ОЙ! Я ЕГО ЧЮВСТВУЮ!" :)