Все о театре : Форумы сайта «Наш Андрей Миронов»
ПРАВИЛА

Крайний срок оплаты хостинга сайта - 25 июня 2020 г.

Принимается оплата хостинга сайта на счет провайдера ООО Зенон Н.С.П. от любого человека/организации.
Способы оплаты (через банк, терминал, карточку и т.д.): http://www.host.ru/support/pay/#1 Обязательно указать ПИН:708018
Варианты ч/з интернет: webmoney - R186413342881; yandex-кошелек - 41001222111535
Страницы:  <<12
Страница:2 из 2
Re: Новая постановка с Мироновым в роли Фигаро...
Написано: RioRita [аксакал-основатель]
Дата: 19.02.08 00:53:22

ЕВГЕНИЙ МИРОНОВ. "ФИГАРО. СОБЫТИЯ ОДНОГО ДНЯ"


Наконец-то посмотрела "Фигаро. События одного дня", гастроли в Самаре.
Шла на этот спектакль "подготовленной" (прочитав много рецензий), признаюсь, не без внутреннего содрогания, т.к. описания журналистов и критиков ("Керубино в кирзовых сапогах", "Обличающая Марселина", "Fuk you", "Фигаро, поливающий сцену керосином во время финального монолога") наводили на мысль о пошлости. И слава скандального режиссера Серебренникова докатилась до Самары задолго до того, как были расклеены афиши. Спектакль был назван "Громким провалом с крупицами гениальности".
В общем, ничего такого ужасного я не увидела. А начиная со сцены "в покоях графини", смотрела спектакль с искренним удовольствием. В спектакле много действительно интересных режиссерских и актерских находок, спектакль смешной, актерский ансамбль удачный. Ни "кирзовые сапоги", ни "fuk you" не показались пошлостью даже для моих чувствительных глаз и ушей. Второй акт вообще замечательный.

И, тем не менее, до меня не сразу, но дошло, почему спектакль все же провальный. Авторы сделали акцент на современном социальном звучании пьесы. Ничего не могу сказать плохого по поводу текста и перевода. Идея сама по себе достойная. Но беда в том, что ПАТЕТИКА В НАШЕ ВРЕМЯ НЕ ЗВУЧИТ! То, каким способом и каким приемом Бомарше доносил свои мысли до зрителей 18 в., в наше время - абсолютно мертвый прием и со свистом пролетает мимо ушей. Это большая концептуальная ошибка. Особенно явно это чувствуется в сравнении, когда та же "социалка", но по-другому поданная, действительно цепляет. А именно, я считаю шедевром как показаны отношения Сюзанны и графини. То, что госпожа брезгливо относится к своей служанке, постоянно говорит про "грубый запах кухни". Этого нет у Бомарше и это, я повторюсь, очень интересный момент, момент, который действительно коробит меня, как зрителя.
И далее: из-за того, что обличительная патетика не звучит, складывается ощущение, что авторы спектакля, мягко говоря, врут зрителю. "Театральный проект" выглядит слишком откровенной коммерцией, при том, что со сцены несется фальшиво-обличительный пафос в сторону "сильных мира сего".

И второй неприятный момент: любовь в спектакле слишком "задницехватательная". Все это красиво и остроумно обосновано сценой, когда графиня диктует Сюзанне записку для графа стихами Ахматовой. На что Сюзанна ее прямо-таки стыдит: "А пропроще нельзя? С мущщинами надо говорить прозой" Это, действительно, очень смешно. И, очевидно, авторы спектакля надеются, что зритель тут же идентифицирует себя с пошловатой служанкой и отправит всю поэзию на костер. А во втором акте другая сцена: Фигаро говорит Сюзанне "Скажи, что ты меня любишь", Сюзанна отвечает: "Я тебя люблю", а Фигаро 10 раз повторяет ей "Еще, еще, мне этого мало!". И Сюзанна в слезы и чуть ли не резать вены. Не мудрено, что в таком контектсте слова о любви не звучат. Любовь в спектакле совсем бескрылая.
Очевидно, это в пику Плучеку и знаменитой сатировской постановке. Но самое смешное в том, что Фигаро Евгения Миронова, описав в воздухе фигуру высшего пилотажа, все равно попадает в образ, созданный 30 лет назад Андреем Мироновым. И тем самым, не побоюсь этого слова, спасает спектакль. Спасает именно своей чувственностью, переживанием боли и счастья во 2-ом акте. Евгений Миронов - гениальный актер и поэтому не мог сыграть по-другому.

Есть еще небольшая претензия к Сюзанне. Если мысленно представить шкалу от "простоты" до "вульгарности", то Сюзанна гораздо ближе к вульгарности. И, видимо, дело не столько в актрисе, сколько в концепции роли. Чего стоят ее наряды! Искренне не понимаю, зачем в одном месте раздевать женщину, а в другом - ее же уродовать жуткой одеждой и макияжем. Понятно, что Сюзанна ПРОЩЕ, чем графиня. Но зачем вульгарность? Это разные вещи.

Ну и вот опять же я, как и многие критики, увлеклась негативными моментами. Концептуальный провал - это для меня лично факт, но по факту - спектакль очень интересный. Второй акт - вообще супер. Очень здорово сделана сцена в саду. Все характеры, кроме Сюзанны - оригинальны и целостны: особенно гламурный граф, слегка "не от мира сего" графиня, "двуликий" Базиль, нелепистая Фаншетта, смешная и одновременно очень трогательная Марселина. И, конечно, тот, ради кого, собственно, я и пришла сегодня в театр - Евгений Миронов. Лично для меня совершенно не важно что он делает во время "длинного монолога" - сидит (как А. Миронов) или поливает сцену керосином. Главное - искренность чувства. У меня есть удачная фотография - крупным планом лицо, глаза Фигаро, сидящего в стороне в обнимку с деревянным "козлом", в то время, как фальшивая Сюзанна обольщает графа. В этой сцене прожита каждая секунда. И, конечно, очень понравились песни в исполнении Фигаро.

**********************************************************************************************
"Здесь смешался глас рассудка с блеском легкой болтовни..." ("Женитьба Фигаро")

Re: Новая постановка с Мироновым в роли Фигаро...
Написано: Alex [королек]
Дата: 19.02.08 09:55:48

Спасибо, как будто окунулся, правда, еще не до конца понимаю, во что...
А где фото?
>И, конечно, очень понравились песни в исполнении Фигаро.
Так он еще и пел? А чьи песни?

Страницы:  <<12
Страница:2 из 2


Извините, только зарегистрированные пользователи могут писать в этом форуме.
This forum powered by Phorum.